twitter share facebook share ۱۴۰۳ اسفند ۲۰ 39
پس از این قتل عام، بسیاری از علوی ها به این نتیجه رسیده اند که در آینده سوریه جایی برای آنها وجود ندارد

ناظران و مقامات محلی روز یکشنبه گزارش دادند که پس از درگیری بین نیروهای دولتی و بقایای مسلح نظام گذشته سوریه –که به درگیری و کشتار فرقه ای گسترده ای منجر شد- صدها تن از اقلیت علوی سوریه از جمله زنان و کودکان در حملات انتقام جویانه کشته شدند. این واقعه جدی ترین چالش برای ثبات کشور از زمان سقوط حکومت اسد است

احمد شرع رئیس جمهور سوریه روز یکشنبه در پی انتشار ویدئویی از اعدام های دسته جمعی و اجساد انباشته شده در خیابان های روستاهای علوی نشین در فضای مجازی، خواستار وحدت ملی شد. هرچه می گذرد ابعاد خشونت بیشتر آشکار می شود؛ به گفته شبکه حقوق بشر سوریه که از زمان قیام مردمی علیه حکومت اسد در سال 2011 موارد نقض حقوق بشر در سوریه را مستند می کند، در درگیری اخیر حداقل 624 نفر کشته شدند

سایر گروههای محلی نیز ارقام مشابهی را گزارش می دهند. رهبران جامعه علوی انتظار دارند که با بررسی و تأیید موارد بیشتر کشته ها، آمار تلفات بالاتر رود

این کشتار عمدتا در استان های ساحلی طرطوس و لاذقیه –مرکز علوی های سوریه که بشار اسد به این فرقه تعلق دارد- رخ داده است. خشونت ها پس از آن تشدید شد که گروهی مرتبط با نظامیان سابق رژیم سوریه، هفته گذشته موجی از حملات را علیه نیروهای امنیتی دولتی براه انداختند

اما این درگیری مسلحانه به سرعت به حملات گسترده علیه غیرنظامیان تبدیل شد. این اتفاق زمانی افتاد که گروه های مسلح اسلامگرای به جای مانده از جنگ داخلی سوریه، مداخله کردند و رهسپار مناطق ساحلی شدند. در نتیجه اوضاع به سرعت از کنترل خارج شد و خشونت ها علیه مردم عادی افزایش یافت

ساکنان مناطق ساحلی که با ما صحبت کردند، از این گفتند که شبه نظامیان سنی خانه به خانه می رفتند، ساکنان را می کشتند و آنچه را پیدا می کردند غارت می کردند. برخی از ساکنان توانستند به لبنان فرار کنند و برخی دیگر در کوهها، جنگل ها و باغ ها پنهان شدند

یکی از پزشکان شاغل در شهر کوهستانی قدموس در استان طرطوس، درباره این کشتار گفت: «آنها وارد خانه ها می شدند و همه علویان را می کشتند؛ اکثر کشته شدگان غیرنظامی هستند و مجروحانی که هدف گلوله قرار گرفته اند، به بیمارستان آورده می شوند»

دولت سعی کرده است خود را از این کشتار تبرئه کند، افراد خودسر را مقصر بداند و کمیته ای را برای بررسی این فاجعه تشکیل دهد. اما به گفته شاهدان، افراد مسلحی که دست به قتل عام زدند از نیروهای دولتی قابل تشخیص نبودند. برخی دیگر نیز از این گفتند که جنگجویان خارجی در بین افراد مسلح دیده می شدند

این کشتار بزرگ ترین چالشی است که سوریه از زمان سقوط اسد با آن روبرو شده است. اسد علیرغم اعتراضات گسترده و قیام مسلحانه، قدرت را رها نکرد و همین امر منجر به جنگ داخلی شد. 14 سال جنگ داخلی زخم های عمیقی را در بین جوامع مختلف کشور برجای گذاشت، به افراط گرایی دامن زد و مبارزان اسلام گرای خارجی را از بسیاری از کشورها روانه سوریه نمود. شرع که زمانی وابسته به القاعده بود، در صفوف شورشیان قرار گرفت و با تشکیل گروه هیأت تحریر شام، عملیات سرنگونی اسد را در دسامبر رهبری کرد. اما خشونت های اخیر این پرسش جدی را ایجاد کرده است که آیا او می خواهد و می تواند که گروه های مسلحی را که هنوز در سراسر سوریه فعال هستند مهار کند؟

شرع روز یکشنبه گفت: «هیچکس فراتر از قانون نیست و همه کسانی که دستانشان به خون سوری ها آغشته گشته، با رعایت انصاف و بدون هیچ تأخیری با عدالت روبرو خواهند شد»

اکنون به نظر می رسد که خشونت کاهش یافته ولی اکثر مردم آنقدر وحشت زده هستند که نمی توانند به روستاهای خود برگردند. یکی از ساکنان صنوبر –روستایی در لاذقیه- گفت که شبه نظامیان صبح جمعه وارد خانه شهردار شدند و او را به همراه سه پسرش، در مقابل چشمان مادرشان کشتند؛ همچنین به زن گفتند که اگر طلاهای دختر 4 ساله اش را به آنها ندهد، دختر را نیز می کشند.

او درحالی که اسامی ده نفر دیگر از کشته شدگان صنوبر را بازگو می کرد، به گریه افتاد و با ارائه فهرستی از اسامی کشته شدگان که توسط ساکنان روستا تهیه شده بود، گفت حداقل 133 نفر تنها در روستای صنوبر کشته شده اند

ولکر ترک کمیسر حقوق بشر سازمان ملل، روز یکشنبه گفت: «کشتار غیرنظامیان در مناطق ساحلی شمال غرب سوریه باید فورا متوقف شود». او افزود که دفترش گزارش های نگران کننده ای را دریافت کرده است مبنی بر اینکه در برخی از خانوارها، تمام اعضای خانواده از جمله زنان و کودکان کشته شده اند و برخی از افراد مسلحی نیز که خود را تسلیم کرده بودند، به قتل رسیده اند

شرع در سخنرانی خود خشونت را یکی از چالش های مورد انتظار برای سوریه پس از جنگ توصیف کرد. ولی پس از این قتل عام، بسیاری از علوی ها به این نتیجه رسیده اند که در آینده سوریه جایی برای آنها وجود ندارد.

یکی از ساکنان شهر ساحلی جبله که برای فرار از کشتار در ساختمان متروکه ای پنهان شده بود، گفت: «به عنوان یک علوی آینده ای در سوریه برای خود نمی بینم». یکی دیگر از ساکنان جبله که پس از کشته شدن همسایه اش از خانه گریخته، به ما گفت: «من هنوز زنده ام اما از یکساعت بعد خود مطمئن نیستم»

منبع: واشنگتن پست

سوری ها امنیت می خواهند

اولین پیامک باج خواهی را ده روز پس از ربوده شدن برادرش توسط شش مرد نقابدار، دریافت کرد. ربایندگان، ویدئویی منتشر کردند که در آن برادر 60 ساله اذر با دستان بسته و کیسه سیاهی روی سرش نشسته بود و با هر ضربه ای که به او وارد می شد، فریاد می کشید. از ان زمان ویدئوها و تهدیدها ادامه دارد و اذر در تکاپو است تا 400000 دلاری را که آدم ربایان مطالبه کرده اند جمع آوری کند

اذر ثروتمند نیست و نمی داند که چرا برادرش هدف گرفته شده است. او ماشین خود را فروخته و در تلاش است تا زمین خود را نیز بفروشد؛ اما شک دارد که بتواند این مبلغ هنگفت را فراهم کند  

این آدم ربایی تنها یکی از آدم ربایی های متعددی است که از زمان سقوط بشار اسد در سوریه صورت گرفته است. یکی از اولین اقدامات دولت جدید، برکناری تمام مقامات امنیتی و پلیس بود؛ تصمیمی که با انتقاد برخی از مردم سوریه همراه شد. گرچه دولت جدید به سرعت اموزش افسران پلیس و جایگزینی نیروهای جدید را در دستور کار قرار داد ولی این نیروهای تازه وارد آنقدر نیستند که تمام کشور را پوشش دهند

تنش های فرقه ای، جرم و جنایت و میل به انتقام در میان خلأ امنیتی، باعث شده است که بسیاری از سوری ها شب ها از خانه خارج نشوند

در روزهای اخیر با وقوع درگیری بین نیروهای امنیتی دولتی و افراد مسلح وفادار به بشار اسد در مناطق ساحلی سوریه و کشته شدن دهها نفر، خطر آشوب بیشتر از قبل شده است

روشن نیست که در سه ماه گذشته چند نفر ربوده شده اند و چه کسی پشت این آدم ربایی ها بوده است. اما اعضای خانواده قربانیان و گروه هایی که وقایع سوریه را رصد می کنند، دهها آدم ربایی را در سراسر کشور گزارش کرده اند

سوری ها خواهان بیشتر شدن افسران پلیس و ایست های بازرسی در خیابان ها هستند. اذر که نمی داند چه کسی برادرش را ربوده، می گوید بارها از نیروهای جدید امنیتی کمک خواسته ولی به جایی نرسیده است.

رهبران جدید سوریه نگرانی های امنیتی را کم اهمیت جلوه می دهند و می گویند که پس از دهه ها دیکتاتوری، انتظار چالش ها و جرائم امنیتی بسیار بدتری را داشته اند

احمد شرع ماه گذشته در مصاحبه با تلویزیون سوریه گفت: «امروز امنیت برقرار است. هرچند حوادث کوچکی اینجا و آنجا رخ می دهد اما دهه ها سیاست بد را نمی توان در عرض چند روز یا چند هفته عوض کرد .ما دستگاه امنیتی را به طور کامل منحل کردیم و درحال ساخت یک دستگاه امنیتی جدید هستیم؛ این نیاز به زمان دارد»

وضع امنیتی با مشکلات دیگری مانند کمبود شدید برق که برخی از محله ها را شب در تاریکی فرو می برد، ترکیب شده است. ساکنان چند شهر می گویند که برای محافظت از خود در برابر دزدان، درهای فلزی نصب کرده اند و برخی از والدین از فرستادن فرزندان خود به مدرسه خودداری می کنند

رهبران جدید به هزاران افسر پلیس، نیروهای امنیتی و سربازان در رژیم گذشته دستور دادند تا شناسنامه، سلاح و خودروهای خود را تحویل دهند و گفتند که اجازه ندارند به صفوف نیروهای امنیتی بپیوندند

مقامات می گویند که در سریع ترین زمان درحال استخدام و آموزش نیروهای جدید پلیس هستند و هرچند هفته یکبار 800 تا 1000 نفر فارغ التحصیل می شوند

به گفته وزارت کشور، سوریه در مجموع به 50000 افسر پلیس نیاز دارد ولی تعداد افسران درحال حاضر بسیار کمتر از این تعداد است. در بسیاری از محله و شهرک ها پلیس یا اصلا حضور ندارد و یا بسیار کم است. هنگام غروب خیابان های محله زهرا در حمص خالی از سکنه می شود و همه به خانه می روند

حسام کاشی یک سبزی فروش مسیحی بود که یک هفته قبل توسط دو مرد نقابدار ربوده شد. جامعه مسیحی و کلیسا چند ساعت بعد از ربوده شدن او، گردهم امدند تا 2100 دلار برای آزادی وی جمع کنند. پیشتر مغازه حسام تا ساعت 10 شب باز بود ولی اکنون او مغازه را ساعت 5 عصر می بندد. به گفته سکنه هیچ گشت پلیسی در محله وجود ندارد

برخی از آدم ربایان نیز اصلا باج نمی خواهند. یک شب فوریه، دو برادر به نام امجد و محمد از کار در رستوران به خانه برمی گشتند؛ در آستانه خانه، مادر دید که یک ون بزرگ جلوی پسران ایستاد و آن دو را به داخل ون کشید. نیروهای امنیتی محله را زیر و رو کردند ولی نتوانستند ون را پیدا کنند. آدم ربایان هیچ تماسی با خانواده نگرفتند و حدود یک هفته بعد، اجساد آنها در کنار بزرگراهی در استان مجاور پیدا شد. این خانواده علوی بودند. تحت حکومت اسد علوی ها در طبقه حاکم و در رده های بالای ارتش حضور داشتند ولی اکنون با حمله، تهدید و قتل های انتقام جویانه روبرو هستند

منبع: نیویورک تایمز

مترجم: فاطمه رادمهر


نظر شما